Перевод: с русского на русский

с русского на русский

писын пытараш

  • 1 пытараш

    пытараш
    Г.: пӹтӓрӓш
    -ем
    1. кончать, кончить; заканчивать, закончить; оканчивать, окончить; завершать, завершить

    Институтым пытараш окончить институт;

    мутым пытараш закончить свою речь;

    писын пытараш закончить быстро.

    «Ӱжара» колхоз районышто шошо ага пашам эн ончыч пытарен. М. Евсеева. Колхоз «Заря» раньше всех в районе завершил весенний сев.

    – Вич классым гына пытаренам, – ойгын пелештыш Тачана. Н. Лекайн. – Я окончила только пять классов, – с грустью сказала Тачана.

    2. уничтожать, уничтожить; истреблять, истребить; губить, погубить; выводить, вывести; изводить, извести

    Пӱртӱс моторлыкым пытараш погубить красоту природы;

    тушманым пытараш уничтожить врага.

    Йӱдым командир приказым пуыш: тембал могырым вончышо немыч тӱшкам пытараш. Н. Лекайн. Ночью командир дал приказ: уничтожить немецкую группу, переправившуюся на эту сторону.

    Ожно марий чодыраште шордым шот деч посна пытарыме. «Ончыко» Раньше в марийских лесах лосей истребляли беспорядочно.

    3. ликвидировать; устранять, устранить; искоренять, искоренить; изживать, изжить

    Ситыдымашым пытараш устранить недостатки;

    шеҥгелан кодмашым пытараш ликвидировать отставание.

    Шужымо ийын эҥгекшым пытарыман. М. Шкетан. Надо ликвидировать ущерб голодного года.

    Тунам ме тушман деч эрыктена элнам, курым-курымлан сарым пытарена. Д. Орай. Тогда мы очистим нашу страну от врага, на веки вечные искореним войну.

    Сравни с:

    кораҥдаш
    4. тратить, истратить, потратить; расходовать, израсходовать

    Оксам пытараш тратить деньги;

    чыла шапашым пытараш израсходовать весь запас.

    – Ида ойло укем: мераҥ шагал годым гына чот кудалеш, тудо вийжым кӱлдымашлан ок пытаре. Я. Ялкайн. – Не говорите пустое: в редких случаях заяц бежит изо всех сил, он не тратит свои силы понапрасну.

    5. терять, потерять; истощать, истощить; портить, испортить

    Йыжыҥым пытараш истощать силы.

    Кораҥат тиде корно гыч – калык коклаште чыла ӱшаным пытарет. М. Иванов. Сойдёшь с этого пути – потеряешь в народе всё доверие.

    – Яку, шкендым пеш ит ӧкымлӧ, тазалыкетым пытарет. М. Шкетан. – Яку, себя очень не насилуй, испортишь своё здоровье.

    6. прекращать, прекратить; отменять, отменить

    Ӱчашымашым пытараш прекратить споры.

    Восстатлыше-шамыч помещик деч мландым шупшын налаш да мландылан арендный оксам тӱлымашым пытараш задачым шынденыт. «Ончыко» Восставшие поставили задачу отнять землю у помещиков и отменить арендную плату на землю.

    Сравни с:

    чараш
    7. изнашивать, износить

    Кемым пытараш износить сапоги.

    Чодыра мучко мардежым чумен коштыт, ярнымешкышт ноят, вургемым пытарат. А пайдаже? М. Казаков. Ходят по лесу, пиная воздух, устают до изнеможения, изнашивают одежду. А пользы?

    Сравни с:

    тӱгаташ
    8. употр. как всп. гл. для выражения законченности, завершенности действия

    Лазыр шке аҥажым курал пытарен. Н. Лекайн. Лазыр вспахал свою полосу.

    (Таныгина:) Колюш, урокым ямдылен пытаренат мо? В. Иванов. (Таныгина:) Колюш, ты приготовил уроки?

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пытараш

  • 2 йӧрташ

    йӧрташ
    -ем
    1. гасить, загасить, погасить; тушить, затушить, потушить (огонь, свет)

    Тулым йӧрташ тушить огонь;

    писын йӧрташ быстро потушить.

    Керосин дене пожарым йӧрташ огеш лий. Калыкмут. Керосином пожар не потушишь.

    2. глушить, заглушить; заставлять, заставить гаснуть

    Самоварым йӧрташ глушить самовар;

    моторым йӧрташ глушить мотор.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > йӧрташ

  • 3 лончылаш

    лончылаш
    Г.: ланзылаш
    -ем
    1. расслаивать, расслоить; отслаивать, отслоить; делить (разделить) что-л. по слоям

    Лончыж дене лончылаш расслоить по слоям.

    Мыняре ит лончыл куэ шӱм гыч лончым, садак тушто вичкыж сур пале кодеш. Г. Гадиатов. Хоть сколько ты ни расслаивай бересту, всё равно останутся тонкие серые пятна.

    2. листать, перелистывать, перелистать что-л. (книгу, тетрадь и т. п.)

    Ученик тетрадь-влакым урядник лончылен ончен огыл. С. Чавайн. Урядник не перелистывал ученические тетради.

    3. разбирать, разобрать, анализировать, проанализировать что-л.; разбираться, разобраться в чём-л.

    Урокым лончылаш разбирать урок;

    йодышым лончылаш разобраться в вопросе.

    А кугурак лиймек, (айдеме) пӱртӱсын шолып койышыжым келгынрак ончалеш, лончылаш тунемеш. М. Казаков. А повзрослев, человек научится глубже анализировать тайны природы.

    (Ключников) нотымат моло деч сайынрак лончылен, писын лудын. К. Исаков. Ключников разбирался лучше других и в нотах, читал быстро.

    4. обсуждать, обсудить

    Проектым лончылаш обсудить проект;

    планым лончылаш обсудить план.

    – Тыгай йодышым тыште (райисполкомышто) огыл, а, колхозышто лончылыман. П. Корнилов. Такие вопросы надо обсуждать не в райисполкоме, а в колхозе.

    Ӱдырамашыже-пӧръеҥже – чыланат – Кргорий Микалым лончылат. М.-Азмекей. И женщины, и мужчины – все обсуждают Кргория Микале.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лончылаш

  • 4 сӱретлаш

    сӱретлаш
    -ем
    1. рисовать, нарисовать (рисунок); писать, написать (картину)

    Портретым сӱретлаш рисовать (писать) портрет;

    кагазеш сӱретлаш рисовать на бумаге;

    вынереш сӱретлаш писать на полотне.

    (Потапов) кеч-кӧнат чурийжым карандаш дене писын сӱретлен моштен. А. Тимофеев. Потапов умел быстро нарисовать карандашом любое лицо.

    2. рисовать, нарисовать; чертить, начертить

    Кундем картым сӱретлынена. Хотим нарисовать карту местности.

    Черке планым техник йӱд-кече сӱретла. Д. Орай. Техник день и ночь чертит план церкви.

    3. перен. рисовать; изображать что-л. в литературном произведении

    Эн сылне образым кычалын, поэт-влак сӱретлат тӱням. А. Бик. Занимаясь поиском прекраснейших образов, поэты рисуют мир.

    Калык ойгым сӱретлыме годым Д. Орай уто шинчавӱдым лукшо сӱретым ок кычал. С. Эман. При изображении горя народа Д. Орай не ищет сентиментальных картин.

    4. перен. рисовать, описывать, описать (словесно), давать (дать) картину чего-л.

    Теҥгече лийшым сӱретлаш описывать происшедшее вчера;

    пашан могай улмыжым сӱретлаш описать состояние дел.

    Посна мут дене таҥастарымаште фразеологий каласыме ойым утларак сӧрастарен сӱретла. «Ончыко» В отличие от отдельных слов фразеология даёт высказыванию более красочную картину.

    5. перен. рисовать, нарисовать; воображать, вообразить; мысленно представлять (представить) себе

    Ушет дене сӱретлет: ош коҥга воктен ош мотор оръеҥ шога. В. Косоротов. Представляешь себе: у побелённой печи стоит беленькая красивая молодуха.

    6. уст. дать облик кому-то, сделать кого-л. каким-то

    (Папка кува:) Юмо тылат маке гай чевер-мотор чурийым сӱретлен. Н. Арбан. (Бабка Папка:) Бог тебе дал прекрасный, словно цветок мака, облик.

    7. уст. татуировать, делать татуировку, наколку

    – Кидешет ӱдыр вуйым кушто сӱретлышт? – Ялтыште. Я. Ялкайн. – Где тебе на руке сделали татуировку с головой девушки? – В Ялте.

    8. уст. сфотографировать, сделать фотографию; поместить фотографию кого-чего-л. где-л.

    (Макси:) Александр, ужынат, мемнан ончыл дояркынам кушан сӱретленыт? А. Волков. (Макси:) Александр, ты видел, где помещён снимок нашей передовой доярки?

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > сӱретлаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»